Despre emoții. Despre emoții mi-e cel mai greu
să scriu. Despre emoțiile mele zic. Pe a altora le surprind ușor. Sau mai ușor.
Dar ale mele mă transformă. Mai ales cele de Crăciun. Aveam doisprezece ani când am citit Coliba Unchiului Tom.
Când ai doisprezece ani și moare Unchiul
Tom, nu ai de ales: plângi. Îmi amintesc exact când s-a întâmplat: era decembrie, se așezase deja un strat de
zăpadă peste asfalt, era un început de noapte, și mai era și lună, o lună și
roșie, dar și portocalie, câteodată,
în înaltul unui cer care de atunci n-a mai fost niciodată la fel, și nici nu va
mai fi. Era pe sfârșite primul trimestru de școală, poate vi-l și amintiți
câțiva dintre voi, și Crăciunul părea atât de aproape, cu ultimele ore al zilei
târându-se în întuneric, într-o școală dintr-un colț de țară, de la sfârșitul
anilor ’90.
Imaginați-vă doar!
Dintre toate
Crăciunurile copilăriei mele, cel din acel an a cântărit hotărâtor. Fiindcă
atunci am fost învins prima dată.
Iar înfrângerile nu le uiți niciodată. Nici când așezi victorii peste victorii,
compensatorii, peste ani plini de speranțe și transformări. Privind anacronic
întregul lanț al Crăciunurilor de altădată, deosebesc două înfrângeri care m-au
dezarmat dar și întărit, poate, deopotrivă. Să judecați voi asta. Ultima
înfrângere încă ustură, de vină fiind data recentă a întâmplării ei. Ori poate
trimiterea ei spre prima mea înfrângere. Nu știu. Sau știu poate prea bine. Cel
ce m-a învins ultima dată e inegalabilul Capote.
Truman Capote. Dacă ați știi voi
câți ani m-am ferit eu de el, și ce diavol sau ce providență m-au ținut departe
de împielițatul acesta! Capote m-a
învins cu câteva pagini scurte. A fost o proză scurtă – câteva pagini acolo. O
nimica toată, ați spune. Dar povestirea asta, surprinsă în arhicunoscutul volum
Breakfast
at Tiffany’s sub numele „O amintire de Crăciun” m-a îmblânzit.
Ba chiar mi-a cristalizat definitiv opțiunea pentru proză scurtă, de care mă
folosesc și azi cu atâta încăpățânare acum în scrierile proprii. „O
amintire de Crăciun” poate că nu este cea mai bună proză scurtă din
istorie, dar cine poate spune care este cea mai bună proză scurtă din toate
timpurile, și ce importanță are?
Recunosc, am fost un
copil neastâmpărat, un drac în
miniatură, dar suficient de sensibil și de naiv încât să fiu perfect inadaptat,
adică lipsit cu desăvârșire de acea expresie de fericire tâmpă și imbecilă pe
care o dobândesc de timpuriu unii, și de care cei mai mulți nu mai reușesc să
scape niciodată.
În felul meu, am fost o
figură. Un roșcățel cu pistrui (încă!)
pentru care promisiunile sunt solemne. La doisprezece ani, deși încă îți
permiți doze semnificative de sentimentalism, promisiunile sunt făcute pentru a
fi respectate. Și când zic respectate, mă refer la toată viața. Atunci, în
seara aia de decembrie, după moartea Unchiului
Tom, în timpul și omătul zilelor acelea, mi-am promis solemn să nu mai plâng
la absolut nici o moarte, din absolut nici o carte. Niciodată! Sigur, ce
înseamnă „niciodată” când ai doisprezece ani? Am să vă spun eu: „niciodată”
înseamnă totul. Absolut totul.
N-a fost nici bravadă,
și nici înțelepciune. Era ceva instinctual: știam că voi mai iubi mulți oameni
din litere plămădiți, multe personaje, multe condeie. La fel cum știam și că ei
vor mai muri. Dar nici o pasiune din aceasta nu avea de atunci să se mai
sfârșească așa – privind luna aceea portocalie,
de decembrie proaspăt nins, dincoace de lacrimi. Știu, eram furios și ridicol,
și mi-am promis că nu, că asta nu se va mai întâmpla.
Desigur, ce a urmat
mi-a contrazis fiecare promisiune
făcută în seara aia. M-am trădat
singur, ca să spun altfel. Promisiunea mea a murit de tânără, și am senzația că
nu a apucat nici măcar un simplu majorat. Deși v-o spun cât se poate de sincer:
am luptat. Am luptat cu toate forțele mele, și m-am împotrivit. M-am împotrivit când am dat de confesiunile lui Jamie din “My Sister Lives on the Mantelpiece”,
când am dat de dragostea pusă la încercare a lui Mikey și Elie, din „You
Against Me”, superba carte a lui Jenny
Downham, când am intrat în pielea lui Flip,
eroul-copil care trebuie să trăiască într-un corp cu care nu este obișnuit, așa
cum și l-a imaginat Martyn Bedford, sau când au râs de Miskin, în paginile lui Dostoievski,
și nu am plâns. Ba chiar și atunci când l-au jefuit realmente pe Akaki Akakievici de manta m-am abținut
și nu am plâns, sau atunci când a murit însuși Ivan Ilici. Apoi, am fost până pe plaja Chesill și am trăit toate acele dureri de stomac, toate
palpitațiile cardiace, dar nu am plâns. Au venit anii adevăratei înțelegeri
peste mine, când am început să citesc marile povești de dragoste sud-americane,
când am iubit, printre pagini, o singură femeie toată viața, sau poate mai
multe vieți, când am văzut târfe și tot felul de îngeri decăzuți în fum de
țigară, când m-au lovit tensiunile interioare și dramele cântăreților de tango
și totuși, nu am plâns. Nimic.
Ba chiar am fugit de
braț cu Tolstoi înspre ultima gară
și am așteptat acolo sfârșitul, dar nu, tot nu am plâns. Am îndurat foamea cu
toate curvele Amsterdamului și cu toate curvele Moscovei, am pierdut averi la
ruletă, am îndurat umilințele, și războaiele, și lagărele, și mai multe
generații de genociduri, am văzut femei plecând, femei venind, am văzut
catedreale și imperii căzând, am resimțit vechi cuvinte decăzând - și tot
degeaba.
Nu, să nu credeți că
timpul m-a înăsprit. Sunt predispus să vă mărturisesc că am fost, și încă sunt
și acum, sensibil la poezie și
patetism. Iar o fată, pe care am iubit-o mai mult decât pe mine, vă poate sta
la dispoziție ca să vă întărească această observație. Ea mi-a spus, cândva, că
odată ce se apropie cineva de mine, vede cu ușurință că sub armura mea critică și ușor ironică, am
un fluture în loc de inimă. Spuneți și voi: ce poate fi mai
patetic decât atât pentru un bărbat?
I-am rezistat eroic și
lui Fitzgerald, nenorocitului de Fitzgerald, care știa întotdeauna
drumul cel mai scurt dintre punctul a și punctul b, unde punctul a e o frază și punctul b e sufletul celui ce citește. I-am
rezistat lui Steinbeck, i-am
rezistat lui Dickens, și i-am făcut
față până și lui Hemingway, deși
numai Dumnezeu știe cum e acolo, în ringul bătrânului. Nu m-a cuprins Valhalla
lacrimilor nici măcar când am stat umăr la umăr lângă Dante, cel mereu pus la încercare de Malorie Blackman în „Boys Don’t Cry”.
Cum se explică atunci
că încă privesc cu nostalgie în suflet luna portocalie de decembrie nins? O privesc cu un aer formal, dar sunt
indiscutabil învins.
Fiindcă cel care m-a
învins cu totul este Capote.
Împielițatul de Truman Capote.
Inegalabilul Capote. Truman Capote. Dacă ați știi voi câți
ani m-am ferit eu de el, și ce diavol sau ce providență m-au ținut departe de
împielițatul acesta! Capote m-a
învins cu câteva pagini scurte. A fost o proză scurtă – câteva pagini acolo. O
nimica toată, ați spune. Dar povestirea asta, surprinsă în arhicunoscutul volum
Breakfast
at Tiffany’s sub numele „O amintire de Crăciun” m-a îmblânzit.
Ba chiar mi-a cristalizat definitiv opțiunea pentru proză scurtă, de care mă
folosesc și azi cu atâta încăpățânare acum în scrierile proprii. „O
amintire de Crăciun” poate că nu este cea mai bună proză scurtă din
istorie, dar cine poate spune care este cea mai bună proză scurtă din toate
timpurile, și ce importanță are?
Crăciunul
bate deja la ușă, și eu mă gândesc încă la textul lui Capote. Deși știu, și cred că știți și voi, ca și mine, că un text
nu este niciodată suma cuvintelor lui. Pentru mine, “O amintire de Crăciun”
nu este un text doar despre un eveniment festiv al sfârșitului de an, nu este
doar o povestire despre o femeie care face prăjituri, ori despre un câine și
oasele pe care le îngroapă, despre monezi de zece cenți și filme de cinema
repovestite. Pentru mine, “O
amintire de Crăciun” e un text pe care îmi imaginez că
ar fi trebuit să-l scrie Adam atunci
când a fost alungat din Rai.
Despre emoții. Despre emoții mi-e cel mai greu
să scriu. Despre emoțiile mele zic. Pe a altora le surprind ușor. Sau mai ușor.
Dar ale mele mă transformă. Mai ales cele de Crăciun. Aveam douăzeci de ani când am citit „O amintire de Crăciun”.
Atunci am fost învins ultima dată. De
aceea, acum nu am absolut nici o încheiere și, poate pentru prima dată, nici nu
îmi doresc să am una. O să vă înșir mai jos un paragraf din această carte, unul
din multele care m-au învins. E o bucată care se prea poate să nu vă spună
absolut nimic. N-am să vă condamn pentru asta. Poate luna voastră de decembrie
a fost roșie, ori albastră, și nu portocalie,
ca a mea. Cât despre mine, mai spun doar atât: am pierdut o promisiune, că “niciodată”
nu va mai fi „niciodată”, dar cred că am câștigat, totuși – mai mult.
Convingeți-vă și voi: “Simt cum se rupe în mine ceva, ceva
de neînlocuit, scăpând ca un zmeu a cărui sfoară s-a rupt. Iată de ce acum, în
această dimineață de decembrie, în timp ce mă plimb pe terenul de joc al
școlii, caut cu privirea tot timpul ceva pe cer, ceva ce nu mai apare, e ca și
cum m-aș aștepta să văd două zmeie rătăcite, înălțându-se grăbite spre rai, ca
două inimi”.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu