uneori, mă gândesc că unele femei așteaptă seara un blând
sărut de noapte bună,
un mic gest de afecțiune, o îmbrățișare, un moment de
dragoste, și de tandrețe,
care să le întărească pentru zilele tăcute, mai puțin
vorbite, expuse ori celebrate,
ori îmi închipui cum unele femei își doresc măcar o dată
pe an să fie din nou mirese
iar trena să le curgă din piele ca o copilărie albă,
fericită, la care să se uite
peste umăr cu teama că se poate desprinde,
femei ce își doresc măcar o dată pe an să fie luate în brațe
și să atingă cerul cu vârful limbii, și cu marginea
buzelor pregătite să iubească,
iar alteori îmi spun că există pe undeva femei ce nu-și
cunosc încă prea bine corpul,
și se pipăie, explorându-și punctele văzute și nevăzute
ale plăcerii stinse,
cunoscând devreme aspreala sângelui și învățând spontan
alfabetul orbilor,
femei ce stau
lipite de pereți ca pisicile de pervaz
și își ling degetele după ce au citit povești fabuloase
cu oameni care nu mor,
îmi închipui femei ce își atârnă iubirea la geamuri ca pe
un steag în vreme de holeră
femei cu un alt fus orar, cu altă gamă în care cântă,
femei ce au o altfel de apă,
o apă ce nu e niciodată lichid, ci mai mult o miriște pe
foaia de hârtie,
femei care îngurgitează substanțele volatile, care inspiră
poeme scrise
pe stomacul gol, ori femei sentimentale, ce au stamine pe spate
gata să lumineze,
femei drăgăstoase, ce vor să inventeze logodna o dată pe
an
cu inimile spălate, curate, și gata de agățat în copacul
din curte,
ca vasele de lut, femei care se pregătesc de măritat, și de
resuscitat suflete,
frumoase ce își lasă casele deschise, să se vadă piatra,
lemnul, văruiala,
făpturi absolvite de griji, care cunosc regulile
jocurilor de îndrăgostiți,
îmi imaginez femei care-și deschid lada de zestre deși se
așteaptă ca oamenii
să pipăie, să măsoare, să cerceteze, să guste din pânza
modului lor de a trăi
și din toate celelalte vieți puse bine la păstrat pentru
musafiri,
femei cu soare sub sâni, cu intenții blânde și zâmbete
scurse din trupul lor
ca o pojghiță foarte fină pe care trebuie să mergi în
vârful picioarelor,
femei cochete ce pregătesc cuvintele cu grijă ca și cum
ar face pâine,
frumoase ce clarifică înțelesuri, ce elimină impurități
și aleg sensurile,
pe care noi, privitorii orbi, de sex opus,
abia câteodată și rareori le vedem...
Exista si femei care nu așteaptă seara un blând sărut de noapte bună,
RăspundețiȘtergereun mic gest de afecțiune, o îmbrățișare, un moment de dragoste, și de tandrețe?
Poate doar călugărițele. :D Glumesc, Mihaela. Cred că nu, nu există. Dar ce pot știi eu? Cât pot știi eu, ca bărbat cu o imaginația atât de săracă? Nu-mi pot închipui cum arată seara toate femeile din lume, fiecare în parte... Pot doar să-mi imaginez portrete, gesturi, din unghiul meu orb, descoperit în alfabetul orbilor... Apoi, mai cred că... atâta timp cât un bărbat nu vede cu ochii lui (sărutul blând de noapte bună, micul gest de afecțiune, îmbrățișarea, momentul de dragoste, și de tandrețe...) e posibil ca acestea să nu existe. Pe principiul că doar ce e prețuit și admirat există, și nu închipuit.
ȘtergereMulțumesc de comentariu și te mai aștept cu drag aici, în casa cuvintelor mele sfioase.
există femei care te privesc de pe marginea gândului.
RăspundețiȘtergereele poartă în păr ademeniri de stele
şi în sânii grei şi orbi,
toate promisiunile de lapte ale îmbrăţişărilor.
există femei care trec prin visele tale
ca nişte corăbii pe apele foamei de nepotolit
arcuindu-se în vântul respiraţilor tale,
nu ca o împotrivire ci ca un alint.
există femei care aduc pe trupul lor veşti
despre războaiele neduse ale minţii
acelea în care inima, doar ea,
ştie să învingă.
uneori, atunci când le citeşti,
ca pe nişte hărţi din alte timpuri
te trezeşti dintr-o dată
îndrăgostit.
există bărbați care întineresc când sunt priviți,
Ștergerebotezați de buzele unei perechi de sâni
de pe marginea gândurilor,
de pe marginea vârfurilor de păr lung, îndrăgostit,
de pe marginea ademenirilor de stele
și a zâmbetelor prinse undeva între colțuri
de buze rujate și cercei,
așezate undeva unde sânii
se scufundă în rochie ca ciocolata în lapte.
sunt(em) bărbați care colecționează vise,
care construiesc corăbii din frumusețea simplă
a unui genunchi dezgolit,
a unei respirații de femeie crescută în religia pasiunii,
în doctrina dragostei,
în algebra sentimentelor de irespirabilitate
fără celălalt...
bărbați bronzați sub canicula așteptării
care trimit porumbei cu mesaje în toate colțurile lumii
cu vestea victoriei, cu vestea mântuirii
prin dragostea unei femei.
nu a oricărei femei, ci a femeii care
ascunde într-un sărut hărțile altor timpuri,
altor poeme, altor războaie și cuceriri
sentimentale, care i-au ajuns toate, dintr-o dată, la ureche,
chiar din clipa primei întâlniri.
din clipa în care a știut că dragostea nu ocolește singurătatea, așa cum nu te ocolește nici pe tine...
când l-am sărutat întâia dată
RăspundețiȘtergeredin tălpi și până în
vârful firelor de păr
în ale căror cărări mâna mea
s-a rătăcit adesea
până să ajungă să le cunoască mai bine
decât drumul spre casă
urmele buzelor mele
i-au rămas
constelații pe piele
și de atunci
de când i-am scris în pori
primul meu poem cosmic despre fericire
mi-am pierdut încrederea în cuvinte
și nu mi-am mai dorit niciodată
să văd stele căzătoare
ce-i drept, nici n-am mai avut nevoie
să-mi pun alte dorințe,
nici n-am mai vrut să adorm vreodată
sub alt cer;
am sărutat un bărbat pictându-i pe pleoape
un poem cosmic
despre fericire.
Pot spune că mă îndrăgostesc, de mai multe ori pe zi, de rândurile scrise de tine !
A venit ca o provocare - micul tău poem pe care l-ai postat aici, sub forma unui comentariu. Mă gândesc serios să-i scriu un răspuns (poemului tău, zic). Îmi îngădui asta?
ȘtergereSunt numai un zâmbet, din pricina cuvintelor tale de apreciere. Mă bucur că se lipesc de frecvența ta interioară cuvintele mele timide.
Nu credeam că vei răspunde comentariului lăsat de mine. N-aş putea să te las doar cu gândul de a-mi răspunde, ba chiar te rog să o faci. Mă bucur că am reuşit să-ţi aduc încă un zâmbet pe chip.
Ștergerecând m-ai sărutat întâia dată
Ștergereochii mi s-au lipit de călcâie
într-un potop de nuanțe gri
într-un fel de glissando
ce schițează un măr pe o pianină
când m-ai sărutat întâia dată
a fost ca și cum cineva
m-ar fi mușcat din pleoapă
provocându-mi
acea țâșnire crepusculară de iris
a fost ca și cum o blândețe străină
a pus pe limba mea la încolțit un sărut
estompat de răni și oglinzi circulare
a fost ca și cum aș fi furat o orbire
pe care s-o cern făină prin toți
într-o compulsie a mușchilor mei suspendați
și ambigui precum un flirt epistolar
scris între adevăr și minciună
când mușc din văz cărămidă
când ochiul mușcă din cearcăne
când nu mai știm niciunul
și nu mai înțelegem
până unde am orbit
până unde putem iubi
și până când
până în ce eră vom gusta din ivoriul letal
și vom putea în sfârșit
să ne mușcăm doar cu rujul tău
ori cu cicatricea pasiunii
clocotind
în piepturile noastre
În fiecare zi aşteptam răspunsul tău, dar, la un moment dat, stelele mi-au spus să nu aştept în zadar, căci ţie timpul nu-ţi permite să-i pierzi secundele cu persoane neînsemnate, ca mine. Dar într-o noapte, Luna a venit la fereastră şi mi-a spus că nu m-ai uitat, iar eu n-am crezut-o, căci ea era singură, iar stelele - mii. Acest gând nu mi-a dat pace şi iată-mă iar prezentă la această postare pe care nu voiam să o mai citesc, aşa cum fac zilnic cu celelalte, căci eram furioasă. Dar Luna a avut dreptate şi mi-ai oferit răspunsul mult aşteptat şi, vaai, ce fiori mi-au explorat trupul şi sufletul când am citit cele scrise de tine ! Mi s-a topit corpul şi sufletul s-a evaporat ! Pentru că aceste versuri erau şi sunt pentru mine ! Şi uite că-mi permit să te deranjez iar ..
RăspundețiȘtergerea trecut atâta timp încât
mai lung decât mi-l aminteam,
până şi părul tău mă îmbrăţişează,
cârlionţii tăi se încleștează în jurul
coastelor mele
ca un inel de logodnă.
și eu care crezusem că mâinile tale
n-or să mă mai recunoască,
m-am temut chiar că
atunci când ne vom săruta din nou,
în tunelul gurilor noastre deschise
ecoul numelui tău
strigat de oasele mele
se va lovi de ecoul numelui meu
cântat de sângele tău
asemeni a două maşini cu faruri sparte
dar nu, ele
dansează îmbrăţişate în paşi de poeme
de care nimeni n-a mai auzit până acum.
dar până atunci
suntem încă tineri
zilele se dizolvă unele într-altele
locuim împreună în poemele pe care le scriu despre noi
poeme în care diacriticele zboară
ca nişte păsări călătoare
deasupra zidurilor de cuvinte pe care le-am ridicat să
ne apere de lumea de-afară,
ne mutăm din poem în poem
iar eu continui să ne dărâm pereţii să îmi tai singură frazele
cu aceeaşi durere cu care
mi-aş tăia părul în oglindă
şi, ca de obicei,
îmi eşti atât de aproape că
te aştept la cap
ătul gândului.
cred că îmi voi lua libertatea de a răspunde din nou frumosului tău mesaj tot prin câteva versuri.
ȘtergerePromit că, de această dată, voi aştepta cuminte !
Ștergeretimpul nu trece.
Ștergeretimpul aranjează
camera potrivită
pentru doi îndrăgostiți.
timpul pregătește
totul perfect
pentru întâlnirea perfectă
pentru sărutul perfect
timpul liniștește apele
atunci când dragostea
ce mă trimite să înot
în apele nebuniei
devine o incestuoasă
soră, prietenă
ce mă aruncă într-un război
cu mine însumi
știind că unul din noi
nu se va mai întoarce.
acum timpul doarme
se odihnește
dar mâinile mele te recunosc
ele știu că eu pot fi
picătura perfectă
care îți umple paharul
care îți șterge oglinda cristalină
în care tu încerci să te vezi.
eu sunt picătura
care atunci când
fericirea celuilalt
îți zgârie retina
sparge prima cărămidă
din zidul construit
în jurul inimii tale
pe care timpul
a încercat
să o îngroape de vie.
tu îți tai singură frazele
cu aceeași durere cu care
ți-ai tăia singură părul în oglindă
în timp ce eu îți aduc aminte
că în dragoste fiecare are stilul lui
de care pe care
deși nimeni niciodată nu a spus
că de fapt unul dintre cele mai înalte
interese ale îndrăgostitului
și nu numai
este inevitabila orgie de după
știi tu
când buzele unei femei ca tine
și pielea ta
sunt agonia unui bărbat
bătut în plină stradă.
când am ajuns la ele,
RăspundețiȘtergerecuvintele încă păstrau căldura atingerii
privirii tale care între timp se
răcise şi
plecase în căutarea a altceva
ca un trup care părăseşte
în zori patul
după o noapte de dragoste;
cuvintele nu mai erau candide.
erau ca un măr deja muşcat
şi puţin oxidat,
dar eu le-am citit oricum,
pentru că ştiam că tu fusesei acolo
cu câteva rânduri înaintea mea şi
pentru că
înţelesesem că tot ce urma să priveşti începând din acea zi
avea să fie pătat de secretul pe care l-am împărtăşit
în dimineaţa aceea
când genele noastre s-au întrepătruns
şi au cântat
a păsări călătoare.
cuvintele tale,
Ștergereajung la mine
purtate de zumzetul
de libelule.
cuvintele tale
atacă sub forma unui zumzet
sufletul meu
într-un zbor purtat
în dulci spirale de fum.
și totuși, cuvintele au o
conștiință proprie
ele știu că eu caut de fapt
privirea ta adâncă
sânii tăi ce aduc a melci albi
briza aceea a mării
ce chinuie pescărușii
rătăcitori,
picioarele tale desculțe,
fericite,
existența ta zveltă și tăcută...